FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

FUORIMODA REVIEWS – La prima piattaforma online per recensire i fashion show

La traduzione in tempo reale tramite AirPods è la svolta Apple ha annunciato che a partire da dicembre arriverà anche in Europa

A partire da dicembre sarà disponibile in tutta l’Unione Europea il sistema di traduzione automatica delle conversazioni tramite gli AirPods. La funzione consente di avere una traduzione simultanea di ciò che sta dicendo l’interlocutore in un’altra lingua, e avviene tramite l’iPhone, che provvede a tradurre usando un sistema di riconoscimento vocale. La novità era stata annunciata qualche mese fa da Apple nell’ambito della presentazione di iOS 26, il sistema operativo noto tra le altre cose per il nuovo linguaggio visivo noto come Liquid Glass, reso disponibile a settembre. Nonostante l’aggiornamento, la feature non era stata inizialmente diffusa nell’Unione Europea per via delle rigide regole sulla tutela dei dati personali in vigore nel continente. L’azienda di Cupertino aveva quindi preso tempo per il rilascio della funzionalità, nell'attesa di fare ulteriori verifiche legali, ma infine ha deciso di sbloccare la traduzione automatica anche per gli utenti europei.

Il nuovo iOS 26, insieme agli aggiornamenti dei sistemi operativi per Mac, iPad e Apple Watch, non ha ricevuto recensioni particolarmente entusiaste. Sebbene l’interfaccia – considerata da molti esperti un notevole esempio di visual design – sia stata giudicata tecnicamente raffinata, gran parte degli utenti la trova poco leggibile e meno immediata rispetto alle versioni precedenti. La funzione di traduzione automatica, invece, è stata accolta con commenti generalmente positivi. È apprezzata sia per la sua semplicità d’uso, sia per l’attenzione alla privacy: la funzionalità, infatti, viene eseguita direttamente dal dispositivo del singolo utente, senza appoggiarsi a tool esterni.

Tutto sulla traduzione automatica degli AirPods

La traduzione automatica è disponibile su AirPods Pro 3, AirPods Pro 2 e AirPods 4, a condizione che il software di gestione sull'iPhone sia aggiornato alla versione più recente. Al momento, le lingue supportate per la traduzione in tempo reale sono italiano, inglese, francese, portoghese, spagnolo, tedesco, coreano, giapponese e cinese, ma Apple ha annunciato l’intenzione di aggiungerne altre nei prossimi mesi. Il sistema può essere utilizzato sia quando entrambi gli interlocutori indossano gli AirPods, sia se a usarli è solo una persona. Nel primo caso gli auricolari attivano la cancellazione del rumore per attenuare la voce dell’altra persona e rendere più chiara la traduzione in ascolto. Nel secondo caso, invece, chi indossa gli AirPods può vedere sul proprio iPhone la trascrizione e la traduzione in tempo reale di ciò che l’interlocutore sta dicendo.

Apple offriva già strumenti di traduzione simultanea tramite la sua app Traduci, che però era in gran parte pensata per mostrare sullo schermo la trascrizione tradotta della conversazione, sebbene in tempo reale. Con l’introduzione della traduzione tramite AirPods, queste funzioni sono state ampliate e integrate maggiormente nel sistema operativo. Ora è possibile tradurre conversazioni direttamente dall’app Messaggi e dall’app Telefono dell’iPhone, sia durante le chiamate vocali, sia durante le videochiamate su FaceTime. Anche Android, che è il principale concorrente di iOS, offre da tempo funzioni simili di traduzione simultanea, incluse modalità di conversazione in cui la traduzione viene letta automaticamente dopo essere stata trascritta, ma con la traduzione in tempo reale tramite AirPods Apple sembra comunque aver fatto un passo avanti.

@flourishwithkrish @apple please add other languages ASAP pretty cool feature and can’t wait to use it when I travel! #apple #iphone #airpods #livetranslation #applestore original sound - Krish | LUNAIRE

Negli ultimi anni i sistemi di traduzione automatica sono diventati molto più accurati e veloci, tanto da sollevare alcune domande sull’utilità e sul senso stesso di studiare le lingue straniere. Non a caso, in diversi Paesi, tra cui Stati Uniti, Australia o Corea del Sud, si è già notato un calo del numero di studenti che scelgono di imparare una lingua straniera. Ma conoscerne per bene una non significa soltanto saper tradurre le parole che la compongono: vuol dire anche e soprattutto entrare in contatto e approfondire una specifica cultura, con un proprio modo di vedere il mondo, tutte sfumature, queste, che la traduzione automatica non sempre riesce a cogliere e trasmettere del tutto.